Il était une fois ,
un royaume enveloppé d'un nuage
d’étoiles, où vivait un monde insolite… Une fourmilière de petites gens. Drapées de robes blanches, recouvertes par une longue chevelure tout ornée
d’une couronne de fleurs.
Toutes se mouvaient du levé à la tombée du soir, pour cultiver cette végétation volubile qui ne poussait que là sur cette lune d'Aldéraban. poussait sur cette planète, faite d'une seule essence aux pouvoirs étranges, l’arbre aux mille vertus…
Hana no Sakura, Lune d'Aldéraban ...
Une Lune qui se mirait en reflet, dans l'ombre d'Ophiocus où Rejean Stellisaire, solitaire, oeuvré ...
A suivre...
Once upon a time, in a royalty covered by a blanket of stars, a world very different... A ant hill of little people, dressed in white , with their long hair topped off with a crown of flowersA World of women diaphones...
Who moved all day long, to cultivate the fields of abundant trees of one kind, a tree of a thousand virtues, indeed a very strange cherry tree
And into the group, only one woman can talk what the stars and to make a potion from the sap of cherry tree... Hana no Sakura, the Lady of the planet... to Albédaran
Había una vez un reino rodeado por una nube de estrellas, dondevivían en un mundo diferente ... Un enjambre de gente pequeña, envuelta en ropas blancas, cubiertas de pelo largo todo cubiertocon guirnaldas de flores.
Una mujer del mundo ... ¿Quién se movían diáfana durante todo el día para cultivar la exuberante vegetación del planeta, hecha deuna sola especie con extraños poderes, el árbol de las mil virtudes...
Y entre ellos uno que puede hablar con las estrellas y el flujo de la savia del árbol, la bebida sagrada, Hana no Sakura, el soberanodel lugar ...
COPYRIGHT RACHEL LIGNOT
FIND ME ON FACEBOOK : Rachel Artiste or Rachel Lignot